Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill

Discover Coffee

Omar Calderón
Granitos de Altura del Ortiz Micromill

037

Costa Rica

Dear Growers037

  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
Meet Omar Calderón, a grower from Costa Rica. The last name might sound familiar. The Calderóns are prominent players in the Costa Rican coffee world, and we featured Omar’s older brother Ricardo—a specialty-coffee virtuoso and two-time Cup of Excellence (COE) champion—in Dear Grower #19. Having a high-profile big brother doesn’t automatically make a little brother a big name, obviously. But the two Calderón brothers have a big advantage in common: they both run farms in the Tarrazú area, which basically has all the geographical characteristics you could want for a high-quality coffee operation. It’s prime real estate in the coffee world, home to numerous farms that routinely place in COE competitions.
今回紹介するのは、コスタリカのオマル・カルデロンさん。“コスタリカのカルデロン”というワードに聞き覚えがある人もいるかもしれない。オマルさんは、Dear Grower #19で紹介したリカルド・カルデロンさんの弟だ。兄リカルドさんといえば、カップ・オブ・エクセレンス(COE)で2度も優勝したスペシャルティコーヒーの名人だ。兄が名人だからといって、弟も名人になるとは限らない。ただ、この兄弟が農園を構えるタラス地区が、高品質なコーヒー栽培に適した地域特性を持っているということは確かだ。実際、タラスは多数のCOE入賞農園を排出している超・優良産地なのだ。

Dear Grower037

001 / 005

Good geography is a big plus, but it’s not like anyone can just turn a favorable location into great-tasting coffee. Skill is another crucial component. Omar is a student of his craft, constantly studying ways to enhance the quality of his beans. He’s probably taken a few pointers from his famous older brother, too. They live across the road from each other, after all. They’re literally within a stone’s throw of each other. It’s easy to picture them—two honest, hardworking brothers—making the most of their familial bond in crafting better coffee, always ready to lend each other a helping hand but also hone their skills in a friendly sibling rivalry.
もちろん、地域特性の利があれば誰でもいいコーヒーをつくることができるというわけでもない。オマルさんは、コーヒーの品質向上について熱心に勉強している。当然のことながら、名人である兄からノウハウの伝授もされているだろう。なにせ、この兄弟の家は通りを挟んだお向かい同士。いわゆる“スープが冷めない距離”のご近所だ。働き者で誠実な兄弟のことだから、日頃から協力し、また切磋琢磨しながらコーヒーと向き合っているであろうことは容易に想像できる。

Dear Grower037

002 / 005

  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
Omar’s coffee brings caramel into the foreground of the taste profile, owing to his choice of the “honey process” technique. Ricardo uses the honey process, too, but the brothers’ beans are distinct from each other. Regardless of all the things they share, from the region and the cultivars to the cultivation expertise, Omar and Ricardo end up with different-tasting coffees. It’s the same as two siblings growing up together; living under the same roof doesn’t mean that they’ll have the exact same personality. Omar is a honey-process devotee, and he’s always refining his processing approach. That’s what gives Omar’s coffee those trademark caramelly tones, which might be his way of differentiating himself from his brother—and competitor—Ricardo.
オマルさんがつくるコーヒーの持ち味は、ハニーという生産処理によるキャラメル感の強い風味だ。兄リカルドさんもハニー生産処理を行っているが、同じ地域、同じ品種、共有されたノウハウでもってつくられても、コーヒーは同じ味にならない。同じ家庭で育った兄弟に、違った個性があるのと一緒だ。オマルさんは、ハニー生産処理にこだわってノウハウを磨き続けている。もしかしたら、あのキャラメル感の強い特徴的な味づくりは、よきライバルである兄との差別化を意識してのことかもしれない。

Dear Grower037

003 / 005

The Costa Rican coffee community embraced the “micromill revolution” and made itself a successful trailblazer in the specialty-coffee movement. As the country’s coffee cachet continued to soar, there was a point where Costa Rica-grown Kenya beans would fetch extremely high prices based on their country of origin alone. The price tags were jaw-droppers: as much as triple what people were paying for Kenya beans from Kenya, where the cultivar originated. Things were starting to get out of hand. Buyers knew that the Costa Rican beans were good, but they weren’t going to buy them unless the price points came down to a more realistic level. Aiming to level the playing field, other producer countries have boosted their quality levels and helped bring some equilibrium to specialty-coffee pricing. Spikes aren’t as common as they used to be. The growers in Costa Rica are aware of the changing dynamics, too. How are they planning to respond? It depends on which grower you ask.
コスタリカはマイクロミル革命により、いち早くスペシャルティコーヒーの流れに乗って大成功した。一頃は、コスタリカ産のケニヤ品種というだけで高値が付くなんていうこともあった。どれくらいの高値かというと、本家であるケニヤ産ケニヤ品種の3倍まで跳ね上がったこともあるほど。でも、そんな状況はやはり普通ではなかったのだ。バイヤーにしてみれば「おいしいのは分かるけど、もっと現実的な値段じゃないと買えないよ」ということになる。他の生産国も負けじと品質を上げたことで、スペシャルティコーヒーの過剰な高騰は落ち着きを見せ始めている。コスタリカの生産者も、そのことに気付いている。では、どうするか。答えは生産者によって変わるだろう。

Dear Grower037

004 / 005

  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
  • Omar Calderón<br>Granitos de Altura del Ortiz Micromill
I’m sure Omar will keep embracing the joys and challenges of coffee growing like he always has. The flavor quality of his beans is a constant—the tastes are so stable, so dependable, and so delicious that you can expect great things from Omar’s coffee every single time. There are things I can expect to see every time I pay Omar’s micromill a visit, too: his family’s smiling faces, his hardworking daughters toiling happily in the fields, a handmade nameboard with a heartwarming message. I’m pretty sure my next visit will have more of the same. There’s something to be said for constancy, a peace of mind that comes with consistency. Omar’s got that in the way he goes about his work—and in his delightful coffee, too.
オマルさんなら、どうするだろう。きっと彼のコーヒーに対する向き合い方は変わらない。いままでも、ずっとコンスタントにおいしいコーヒーをつくってくれた。「オマルさんのコーヒーなら間違いない」そう思わせてくれる圧倒的な安定感と安心感があるのだ。オマルさんのマイクロミルでいつも見る光景を思い出す。幸せにあふれたファミリーの笑顔。爽やかに汗を流しながら働いている娘さんの姿。手づくりのあたたかみある看板やウェルカムボード。次に訪ねたときも、きっと同じ光景を見るだろう。そして、変わらずにいることに安心するのだ。いつもおいしいオマルさんのコーヒーを飲んだときのように。

Dear Grower037

005 / 005

  • Country

    Costa Rica

  • Region

    Santa María, Dota, Tarrazú

  • Grower

    Omar Calderón Madrigal and the Calderón family

  • Altitude

    1,800 m

  • Station

    Granitos de Altura del Ortiz Micromill

  • Cultivar

    Red Catuai, Caturra, Typica, Geisha, SL 28, Villa

  • Harvest season

    January–March

  • Available since

    2013

  • <

    国名

    コスタリカ共和国

  • <

    地域

    タラス ドタ サンタ・マリア

  • <

    生産者

    オマル・カルデロン・マドリガル/カルデロン一家

  • <

    標高

    1,800 m

  • <

    生産処理場

    グラニートス・デ・アルトゥーラ・デル・オルティス マイクロミル

  • <

    品種

    レッドカトゥアイ、カトゥーラ、ティピカ、ゲイシャ、SL 28、ビジャサルチ、エチオピア、イエローカト

  • <

    収穫時期

    1月~3月

  • <

    お取引開始年

    2013年